SSTとは(株)カンバス社が開発した字幕制作ソフト。ハコ割り、スポッティング、翻訳、字幕挿入、および特殊効果(斜体、フォント、ポジション、ルビ、傍点)は、すべて1つのインターフェイスを使用して作業でき、作ったデータをすぐその場で映像上に字幕として確認が出来るので演出効果をふまえた高いレベルの映像翻訳作業が可能になります。
また、SSTを導入している映像プロダクションの中には、翻訳者募集の際に「SSTを所有している方」と限定する場合もあります。従来の作業工程を大幅に削減できるため、うまく利用できれば、短期間で多くの仕事をこなせます。
▲(株)カンバスの字幕制作ソフト「SST」▲フェローのパソコンルームは全台SST完備
実務翻訳の中でもローカライズにおいて欠かせないツールとなっているTradosは、高性能の翻訳メモリ搭載により、品質の向上、コストと時間の削減を実現。翻訳会社ではクライアントの要望にこたえるため、Tradosを活用できる翻訳者を多く求めています。
フェローではTradosをパソコンルーム全台に導入。現在未所有の方でも購入前に実際の操作を体験しながら使用方法を学べる環境を整えています。
総合翻訳科「カレッジコース」(SST・Trados)
総合翻訳科「フリーランスコース」(SST・Trados)
単科コース「実務基礎」「実務総合演習(工業・医薬)」「IT・テクニカル」(Trados)
単科コース「映像基礎」「映像実践」「映像ゼミ」(SST)※字幕講座のみ
通信講座「はじめての映像翻訳」「映像翻訳<吹替と字幕>」、「マスターコース」(SST)
短期集中講座「スペシャルプログラム」(SST)
通学・通信講座を受講中の方、アメリア会員の方はどなたでもご利用になれます。 パソコンルームをご利用の際は、必ずフェロー・アカデミー総合受付で学生証をご提示ください。通信講座受講生、アメリア会員の方は、総合受付でお名前と受講番号(または会員番号)をお届出いただきます。
月曜日〜金曜日: 9:00〜20:30
土曜日: 9:00〜16:30
日曜・祝日: 終日利用できません
★下記の日はパソコンルームのご利用ができません

・9月18日(土) 10:00〜16:30
・9月27日(月) 12:00〜15:30
・10月4日(月) 12:00〜15:30
・10月7日(木) 9:00〜12:30
         14:30〜17:30
・10月18日(月) 15:00〜18:00

★下記の日はスタディルームのご利用ができません

・9月10日(金) 16:00〜20:30
・9月13日(月) 9:00〜12:00

*急な変更もございますので、確実に利用したい場合は電話でお問合せください。
OS: Windows XP Professional
台数: 16台
主なアプリケーション: Microsoft Office 2003(Word/Excel/Access/PowerPoint)、Internet Explorer 8
読込可能なドライブ: CD(−ROM/−R/−RW) *書き込み不可 、DVD(−ROM/−Video/±R/±RW/−RAM) *書き込み不可 、3.5インチFD、USBフラッシュメモリ
*音声つきファイル再生時のため、イヤホンを全台に常備しています。
*安全のため、ソフトウェアのインストール作業は不可能となっています。
*プリンタは室内にございません。ご自分でメディアを用意し、保存して受付にご持参ください(プリントアウトは有料)。