マイページにログイン
マイページとは?
資料請求
講座のお申込み
フェローアカデミーとは
講座の紹介
通学講座
通信講座
講師の紹介
受講生・修了生の声
仕事のサポート
体験レッスン
学校説明会・ガイダンス
割引制度・キャンペーン
Tra-maga-メールマガジン バックナンバー
法人のお客様へ
よくある質問
お問い合せ
リンク
フェロー・アカデミー
〒107-8520
東京都港区赤坂8-5-6 翻訳会館
TEL: 03-3475-5811 (代表)
info@fellow-academy.com
◆Map → クリック


フェローアカデミートップ通学講座>短期集中
TOP 全日制総合翻訳科 翻訳入門 実務コース 出版コース 映像コース 複合講座 短期集中
短期集中
 
スペシャルプログラムは短期間の特別講座。
テーマを絞ってスキルアップ!
普段通学できない方や、効率よく自分の弱点を克服したい方 におすすめです。


お申し込み方法について
 
概要・お申込み
 
 
講座名
 田口俊樹氏の翻訳パドック              ※お申込みを締切ました
 
日時
 2009/7/2、30、8/27、9/24(木曜日)
 19:00〜20:40(100分)全4回
講師  田口 俊樹(たぐち としき)
カリキュラム
(予定)
 第1回(7/2) ――田口流翻訳作法を伝授―― 「意訳から直訳へ」とは?
 第2回(7/30) ――実践篇1(低難度)―― ローレンス・ブロックを訳す
 第3回(8/27) ――実践篇2(中難度)―― ジェフリー・ディーヴァーを訳す
 第4回(9/24) ――実践篇3(高難度)―― ボストン・テランを訳す
受講料
 一般¥46,150
 マイページユーザー/アメリア会員 ¥43,000
対象  出版翻訳を学習中の入門〜実践講座レベルの方
  ※出版ゼミクラスの受講歴がある方はご受講をご遠慮いただきます。
 何卒ご了承ください。
定員  15名
課題  初回講義で配付します。
申込締切  7/2(木曜日)
 ※定員になり次第締め切らせていただきます。
▲TOPへ
 
翻訳総合力UPのツボ!  
 
講座名
 翻訳総合力UPのツボ!
お申込み
日時
 2009/7/25、8/8、22(土曜日)
 13:30〜15:10(100分)全3回
講師
 倉田 真木(くらた まき)
受講料
 一般 ¥26,550
  マイページユーザー/アメリア会員 ¥23,400
対象
 各分野を学習中の基礎〜実践講座レベルの方
 ※出版・実務・映像の「基礎講座」修了程度
定員  15名 ※残席わずか
課題  全3回分の教材を開講の10日前に郵便で発送いたします。
申込締切  7/25(土曜日)
 ※定員になり次第締め切らせていただきます。
▲TOPへ
 
 
講座名
 ビジネス総合演習 
お申込み
日時
 2009/7/18、25、8/1、8(土曜日)
 13:00〜14:40(100分)全4回
講師
 第1回(7/18):森本 千秋(もりもと ちあき)
 秋期通学講座「ビジネス文書(契約・一般)」担当講師
 実務翻訳家。商社勤務後、外資系通信機器メーカーにて国際取引や法務に関わる。
 現在はフリーで企業の契約業務関連を中心にビジネス全般の翻訳を手がける。
 総合翻訳科カレッジコース「ビジネス総合」、
 通信講座マスターコース「ビジネス総合」担当講師。

 第2回(7/25):吉本 秀人(よしもと ひでと)
 秋期通学講座「経済記事」、「経済・金融ゼミ」担当講師
 実務翻訳家。多種多様な経済・金融・ビジネス関連文書の翻訳を手がける。
 実務基礎テキスト「ベータ」を執筆。著書に『金融の英語』など。
 通信講座「実務翻訳<ベータ>」「ベータ応用講座<ビジネス文書>」執筆講師。

 第3回(8/1):小林 孝雄(こばやし たかお)
 秋期通学講座「ビジネス文書(金融・財務)」担当講師
 実務翻訳家。金融経済、ビジネス法務などを中心とした幅広い実務翻訳の仕事経験と
 講義経験を持つ。また首都圏の大学の経済学部で講師もつとめる。

 第4回(8/8):長谷川 至誠 (はせがわ まこと)
 秋期通学講座「実務英訳」担当講師
 実務翻訳家。コンピュータソフトウェアをはじめとする技術系文書から契約書、
 労務・経営管理、財務などのビジネス系文書まで、多様な翻訳を手がける。
カリキュラム
(予定)
 第1回(7/18) ――契約とはなにか〜その目的と表現について〜(課題:秘密保持レター契約:和訳)
 第2回(7/25) ――経済金融翻訳のトライアル対策(課題:各種経済金融文書:和訳)
 第3回(8/1) ――IR文書翻訳の注意点(課題:財務諸表および注記:和訳)
 第4回(8/8) ――「これぞプロの英訳」といわせるための手筋・手法(課題:契約関連文書:英訳)
受講料
 一般 ¥33,150
 マイページユーザー/アメリア会員 ¥30,000
対象
 実務翻訳の学習経験のある方
 (当校通学講座「実務基礎」、通信講座「実務翻訳ベータ」修了程度)
定員  20名
課題  開講の10日前に郵便で発送いたします。
申込締切  7/8(水曜日)
 ※定員になり次第締め切らせていただきます。
▲TOPへ
 
 
講座名
 石田泰子氏に学ぶ! 字幕翻訳 プロの極意 
お申込み
日時
 2009/7/23、30 8/6(木曜日)
 19:00〜20:40(100分)全3回
講師
 石田 泰子(いしだ やすこ)
字幕翻訳家。作品『バーン・アフター・リーディング』『トワイライト〜初恋〜』『マンマ・ミーア!』『キル・ビル』『ダンサー・イン・ザ・ダーク』『マルコヴィッチの穴』など多数。
受講料
 一般 ¥28,000
 マイページユーザー/アメリア会員 ¥24,850
対象
 過去2年間以内に当校の通学講座「映像基礎」修了、
 または通信講座「映像翻訳<吹替と字幕>」を修了している方
 ※映像ゼミクラスの受講歴がある方はご受講をご遠慮いただきます。
 何卒ご了承ください。
定員  15名
課題  開講の10日前に郵便で発送いたします。
申込締切  7/23(木曜日)
 ※定員になり次第締め切らせていただきます。
 
 
講座名
 マーケティング翻訳へのアプローチ 
お申込み
日時
 2009/8/29、9/5、9/12(土曜日)
 13:00〜14:40(100分)全3回
講師
 安納 令奈(あんのう れいな)
実務翻訳家。米系サービス企業で営業・広報・マーケティング実務のかたわら、OJTで翻訳を学ぶ。現在は、フリーランサーとして在宅・現場でのビジネス翻訳を中心に、ウェブ、出版、エンターテイメントなどの分野を手がける。
カリキュラム
(予定)
 ・マーケティング資料の翻訳(例:プレスリリース)
  
 ・コピー・PR文の作成
  
 ・パワーポイントの翻訳と操作演習
  
 ・日本語の文書作成演習(例:三題話)
  
 ・インターネットを利用したリサーチ演習
受講料
 一般 ¥24,000
 マイページユーザー/アメリア会員 ¥20,850
対象
 翻訳の学習経験のある方
 (当校通学講座、基礎クラス修了程度)
定員  14名
課題  開講の10日前に郵便で発送いたします。
申込締切  8/19(水曜日)
 ※定員になり次第締め切らせていただきます。

お申込み方法について
各プログラムのお申込みはお申込みボタンから行えます。
※マイページユーザーの方は、「マイページにログイン」してお申込みいただくと、基本情報の入力の手間が省け、割引料金が適用されます。>マイページとは?
※アメリア会員の方は、基本情報を入力の際、「連絡事項」にアメリア会員番号をご記入ください。未入力の場合は割引料金が適用されませんので、あらかじめご了承ください。


お支払い方法について
○郵便振替または銀行振込 (一括払い)
※お申込後、フェロー・アカデミー事務局より納入案内をメールにて送信いたします。納入案内に従って受講料の納入をお願いいたします。


お電話でのお問い合わせ
フリーダイヤル 0120-024240
(受付時間:平日9:00-21:00/土曜9:00-17:00)


メールでのお問い合わせ
tugaku@fellow-academy.com


▲TOPへ