実務翻訳コース 中級
※4月期のお申込みは締切ました。
 10月期は7/25(火)から募集を開始いたします。

経済・金融

  • 受講期間:4/14 〜 8/25 (全18回)
  • 曜日/時間:毎週・金/19:20〜21:00 (100分)
  • 受講料:133,000円(税込 143,640円)
  • 申込締切:3/30

お申込みを締切ました

経済記事と投資(調査)レポートは、金融翻訳のなかでも需要の多い文書。この分野の翻訳をするのであれば必須の学習対象です。この講座では(1)経済・金融英語の知識、(2)経済・金融を鳥瞰する視野、(3)各種マーケットの動きを理解する上で必須の"常識"を獲得し、経済・金融分野で活躍できる翻訳力を養います。

<予定教材>

  • 【基本】短文演習(経済記事や投資レポートなどに関する基本知識と基本表現)
    <教材サンプル(基本)>

  • 【経済】各種経済記事や論文(金融・財政などの経済政策、景気・物価などの経済指標)
  • 過去に取り上げた記事
    ・英国EU離脱問題と世界経済見通し
    ・クルーグマン教授の日本経済診断<教材サンプル(経済)>
    ・中国の外貨準備と資金流出問題
    ・ブラジル、メキシコのインフレ問題
    ・FR量的緩和による好影響・悪影響

  • 【金融】投資レポート、市場速報(株式・債券・為替・商品などの各種市場情報)
  • 過去に取り上げた記事
    ・FRBの政策と米国債市場の動向
    ・ドイツ金融業界とCOCO債危機<教材サンプル(金融)>
    ・グーグル株人気の要因分析
    ・石油「中流」業界とMLP
    ・日本の公的年金(GPIF)運用動向

※課題は和訳が中心

<授業の進め方>

  • 1回の課題範囲はA4 1〜2枚程度
  • 授業前日までにメールで訳文と質問を提出
  • 授業前半は課題テーマの背景知識について講義。後半は訳文の解説と質問への回答(全員の質問を共有)

★受講生限定特典★
「翻訳会社セミナー」[対象:初級〜上級の受講生]

翻訳会社の方を招いて、実務翻訳の仕事の種類やニーズ、トライアルと登録後の仕事発注までの流れや報酬などについてお話しいただくセミナーです。フェローでしか聞けない、企業のトライアル対策を知ることができます。

経済・金融の授業の様子をのぞいてみよう スケジュール
講師:吉本 秀人 (よしもと ひでと)

実務翻訳家。多種多様な経済・金融・ビジネス関連文書の翻訳を手がける。通学講座「実務基礎」と通信講座「実務翻訳<ベータ>」のテキスト『BETA』、ベータ応用講座「経済」「契約書」のテキストを執筆。著書に『金融の英語』など。

◆インタビュー
「実務翻訳のエキスパートが考え抜いた 力の伸びが実感できる体系的な学習とは」


【講師からのメッセージ】
この講座の目的は、「経済・金融分野の文書を翻訳するための実践的基礎力を身につける」ことにあります。その実践的基礎力の養成に必要なのは、「ファンダメンタルズ」(経済政策、経済指標、経済動向、業界動向、企業動向など)、「マーケット」(株式市場、債券市場、為替市場、商品市場など)「ファンダメンタルズとマーケットの関係」、そして「ファンダメンタルズとマーケットに関する英語表現」についての知識です。
経済と市場は、とくに21世紀に入ってから、恐ろしいほどダイナミックかつドラマチックに動いています。経済・金融分野の翻訳力を身につけることは、今まさにマネーを通じて世界を動かしている様々な要因を知るためのリテラシーを身につけることに他なりません。この講座では、そうした動きを正しく読み解くために必要な知識、すなわち経済・金融分野の翻訳者に必要とされる基本的資質の獲得を一つのゴールに見据えています。
学習段階では、とりわけ「具体的な間違い」から学ぶことが大切です。自分が何を間違えたか。自分に欠けている知識は何か。それらを確実に認識すれば、しっかりと学習の階段を上がっていくことができます。攻めの姿勢で新しい知識を獲得し、積極的に楽しく学んでいきましょう。

受講条件
下記のいずれかの条件にあてはまる場合。

①同じ講座を再受講する場合。
②単科、カレッジコース、ベーシック3コース(旧フリーランスコース)のいずれかの「実務基礎」を修了した場合。
③通信講座の「実務翻訳<ベータ>」、「ベータ応用講座」「マスターコース(実務分野)」のいずれかを修了した場合。
④実務翻訳コースの受講テストに合格した場合。

*①〜③は、受講期間終了日から3年以内の申込みに限ります。
 ④は合格通知日から3年以内の申込みに限ります。
クラウン推薦
対象ジャンル
金融
→ クラウン会員の詳細はこちら
お申込みから受講までの流れ

お申込み

受講テストの要・不要に関わらず、ご希望の講座を「お申込みフォームへ」からお申込みください。

  • <受講テストが必要な場合>

    1.お申込み後3営業日以内に、メールで課題文をお送りします(メールアドレスが無い場合は郵送)。
    2.1週間以内に訳文をご提出ください。
    3.ご提出後1週間以内にメールで合否結果をお知らせします。合格された方には別途、契約書面と受講料納入のご案内を郵送します。

  • <受講テストが不要の場合>

    お申込み後3営業日以内に、契約書面と受講料納入のご案内を郵送します。

お申込み

受講料納入のご案内到着後8日以内(ただし開講日より前)に受講料をお支払いください。


お支払い方法
○振込:一括払い
○クレジットカード(VISA/Master):1回/2回/ボーナス一括
(クレジット払いご希望の方は、お申込み時に入力いただいたカード情報に基づき手続きいたします)

お申込み

教材発送日は講座スケジュール(PDF)をご確認ください。

PICK UP

通学講座説明会 「翻訳入門」体験レッスン 単科「日英基礎」

PAGE TOP