OTHERS

reco本リレー【31】中村久里子さんのreco本
『目の見えない人は世界をどう見ているのか』

出版翻訳家が最近読んだおすすめの本=“reco本”を、リレーで紹介していきます。
「次はなんの本を読もうかな」と思ったら、ぜひreco本を手に取ってみてください。
バトンが誰に渡るのかも、お楽しみに!

中村久里子さんのreco本

『目の見えない人は世界をどう見ているのか』<br>伊藤亜紗【著】<br>光文社
『目の見えない人は世界をどう見ているのか』
伊藤亜紗【著】
光文社
中村久里子さんのプロフィール
文芸翻訳家。スザンヌ・ジョインソン『カシュガルの道』、ヨナス・ヨナソン『天国に行きたかったヒットマン』『国を救った数学少女』などの訳書を持つ。やまねこ翻訳クラブ会員。

この作品の読みどころ

気鋭の美学研究者が、単なる視覚情報の遮断ではない「視覚抜きで成立している体そのもの」を多角的に考察し、まったく新しい身体論による世界の捉え方を提示する刺激的な1冊だ。

著者にとってはただの下り坂でしかない道を、視覚障害者の友人は「大岡山」の地名と身体に感じる傾斜から、そこが「やっぱり山で、いまその斜面をおりている」と捉えた。目の前の坂道しか「見えていない」著者と、地形全体が「見えている」友人の対比に、視覚情報とはなんぞやと考えさせられる。ブラインドサッカーの選手に言わせると、晴眼者のトップ選手はボールを見てドリブルしない、つまり「メッシはブラインドサッカーの状態になっている」。なるほど、「見(え)ない」とは、すなわち能力の高さになるのだ。晴眼者と視覚障害者がともに美術館で絵を鑑賞する「ソーシャル・ビュー」では、絵の説明を介し、双方の絵の「見え方」がさまざまに変容する。「見える/見えない」が交錯し、ときに逆転するさまは、実にスリリングだ。著者はこれを、見える人と見えない人との「『対等な関係』ですらなく、『揺れ動く関係』」だという。

わたしはランニングが趣味で、最近は視覚障害者ランナーの伴走もしているが、伴走の魅力とは、まさにこの「揺れ動く関係」にあると感じる。自分の言葉が相手の視界を作り、相手の動きが自分の視界を変える。自他の境界のバランスを取りつつ進む難しさゆえの楽しさは、異なる言語を行き来する翻訳作業のそれに、どこか通じているとも思うのだ。

担当編集者からのコメント

2015年に刊行されて以来、多くの方々に読まれているロングセラー作品です。刊行前、生物学者の福岡伸一さんに原稿を読んでいただいたのですが、「いやはや、たいへんな書き手を発見しましたね」という言葉を頂戴したのを今でもよく覚えています。2018年には、絵本作家・ヨシタケシンスケさんが本書に触発されて『みえるとか みえないとか』(アリス館)という作品を刊行しました。現在の表紙は、そのヨシタケさんのイラストが目印です。

光文社 小松現さん

Archive

OTHERS

SCORE
41

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第13回 >乗換と語順の魔境

OTHERS

SCORE
158

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第12回 >「白昼の月光」:常識外れなのはAIか人間か

OTHERS

SCORE
231

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第11回 >AIはまだ「提供」?

OTHERS

SCORE
163

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第10回 >AIは言葉の形を見るか?

OTHERS

SCORE
272

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第9回 >AIは真面目?

OTHERS

SCORE
228

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第8回 >数字に疎い?AI翻訳

OTHERS

SCORE
306

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第7回 >スルスルと読めない「するする」構文?

OTHERS

SCORE
334

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第6回 >AIは見た!? 存在しないはずのユーザー

OTHERS

SCORE
472

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第5回 >AIにも思い込みがある?

OTHERS

SCORE
500

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第4回 >タイトル、合ってる?

OTHERS

SCORE
523

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第3回 >AI翻訳も知ったかぶり?

OTHERS

SCORE
646

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第2回 >ロボットみたい?AI翻訳

OTHERS

SCORE
829

READ MORE

【連載企画】合ってる?AI翻訳
 <第1回 > 代名詞って難しい?

OTHERS

SCORE
1277

READ MORE

ポストエディットとは?やり方や種類、メリット、注意点を解説!

OTHERS

SCORE
1745

READ MORE

契約書を翻訳する際の注意点とは?外注する際のポイントも解説!