WORKS

SCORE
1716

READ MORE

キャッチコピーはどう訳す?
ちょっとクリエイティブな翻訳

PERSONS

SCORE
3377

READ MORE

漢字検定1級に合格したアメリカ人が考える、翻訳

FEATURES

SCORE
1047

READ MORE

『セインツ ―約束の果て―』

WORKS

SCORE
1527

READ MORE

広報・広告の翻訳

PERSONS

SCORE
6097

READ MORE

ドイツかぶれが高じて、翻訳者の道へ

WORKS

SCORE
1129

READ MORE

オリンピックに関する翻訳

FEATURES

SCORE
1247

READ MORE

『REIGN/クイーン・メアリー』

WORKS

SCORE
1911

READ MORE

他分野の翻訳知識を利用して、活躍の幅を広げる!
「ビジネス系」の映像翻訳

PERSONS

SCORE
4559

READ MORE

原文を生かしつつ、いかに子どもに寄り添って訳すか

WORKS

SCORE
2024

READ MORE

「和食」を訳す

PERSONS

SCORE
7129

READ MORE

1冊の翻訳も、最初はほんの数行から。
日々のトレーニングで鍛える“翻訳筋肉”

WORKS

SCORE
2085

READ MORE

ファッションブランドの翻訳

PERSONS

SCORE
7685

READ MORE

機械翻訳は翻訳者のライバルであり、味方でもある

PERSONS

SCORE
4433

READ MORE

映像制作会社での働き方

WORKS

SCORE
1440

READ MORE

テレワークの味方! クラウドサービスの話