カレッジコース
修了生の声 一覧

翻訳関連の企業に就職、在宅翻訳者として独立――。カレッジコースの1年間で身につけた翻訳スキルを武器に、さまざまな分野、ワークスタイルの仕事で活躍している修了生をご紹介します。

……カレッジコース独自の就職サポート「推薦制度」を利用して企業への就職を果たした修了生です。[推薦制度の詳しいご案内はこちらをご覧ください。]


鈴木和博さん
ITの知識を活かし、未経験からフリーの翻訳者に

加藤千里さん
映像制作会社に就職し、字幕ディレクターを目指す

荒井理恵子さん
販売業から翻訳会社勤務へとキャリアチェンジ

北林愛さん
幅広い知識やノウハウを学び、映像翻訳会社に就職

松本峻平さん
授業で自分の適性を見極め、希望だった実務翻訳の道で活躍

遠藤智子さん
フリーランスになって絵本、映像など幅広い翻訳で活躍

井口裕美子さん
学習を始めたら実務翻訳の仕事が第1志望になり社内翻訳者に

井口春香さん
好きな番組の字幕を手がける会社に就職後、海外でフリーに

三樹愛さん
教職から翻訳の道へ。仕事が人の生活の一部になるやりがい

吉田千晴さん
主婦生活から再就職を果たし、外資系企業の正社員に

高橋和子さん
派遣で勤めた会社との縁がフリーランスの仕事の第一歩に

須田理恵子さん
商社勤めから翻訳業界へ。就職活動のサポートが心強かった

大島陸さん
まだまだ歴史の浅いゲームの魅力を翻訳者として伝えたい

池田美紀さん
翻訳者として独立。映像翻訳と出版翻訳を手がける

坂田あやさん
就職未経験でローカライズ最大手の企業に採用

坂井大剛さん
フリーの翻訳者を経て映像翻訳会社に就職

河村愛子さん
英語の業務経験ゼロから医薬系の翻訳会社に就職

村松沙綾さん
デザイン会社の正社員として翻訳業務にも関わる

高橋彩さん
映像制作会社で字幕演出。長編映画の翻訳も経験

岸岡高史さん
映像制作会社に就職してディレクションに従事

横山妙子さん
3社で翻訳と周辺業務に携わり、フリーランスに

小貫麻衣さん
翻訳会社の特許部門でチェッカーアシスタントに

山口浩司さん
翻訳会社勤務を経て独立。地元でフリー翻訳者に

根岸邦明さん
約30年のエンジニア生活を経て翻訳会社に転職

多田桃子さん
リーディングした作品で翻訳者デビュー

篠原このみさん
翻訳会社に就職し、1年後にはフリーランスに

鈴木敦史さん
『映画好き』を生かし、映像制作会社で活躍

御囲ちあきさん
新卒で翻訳会社のコーディネーターに

桑澤真由さん
翻訳スキルが生かせる映像制作の現場へ

原田真吾さん
翻訳会社の医薬部門でチェッカーとして活躍

伊藤由美子さん
日本語版制作会社の勤務を経て、映像翻訳者に

村中知世さん
大手翻訳会社の特許部門でコーディネーターに

千葉敏生さん
技術翻訳の仕事を軸に、出版翻訳でも活躍

佐渡麻衣子さん
経験を積み、医薬系の翻訳で活躍

長澤優子さん
翻訳会社でローカライズ業務。ときには映像翻訳も

伊藤倫子さん
SEから翻訳業界に転身。推薦制度を利用して就職、独立へ

越智睦さん
人気海外ドラマの公式ガイドで出版翻訳デビュー

松井貴司さん
医療翻訳会社から大手製薬会社に出向

多田あゆみさん
出版・映像事業を行っている企業に就職

並木泰二さん
推薦制度を利用してローカライズ企業に就職

金澤壮子さん
会社勤めをしながら在宅で映像の字幕翻訳に携わる

PAGE TOP