大江昌道

Masamichi Oe

フェロー・アカデミーで出版翻訳を学んだのち、アメリアの求人を通じてゲーム翻訳の仕事を開始。約10年にわたりフリーランス翻訳者として活動した後、2014年に株式会社キーワーズ・インターナショナルのローカライズ部門に入社し、当初は同社の社内翻訳者として、その後同社のリード・リングイスト兼リングイスト・コーディネーターとして社内翻訳チームを統括。現在は再びフリーランス翻訳者として様々なゲームのローカライズを担当。翻訳に携わったタイトルに『アサシン クリード ミラージュ』『Ghost Recon Breakpoint』『ハースストーン』『ディアブロ IV』『Frank and Drake』『Alien: Isolation』などがある。