ベータ応用講座「経済・金融」

初級「実務翻訳<ベータ>」で学んだ基本テクニックを生かしたジャンル別専門講座です。
このジャンルで基本となる4つのテーマを取り上げ、専門知識を習得しながら頻出表現と用語を学びます。

こんな方にお勧めです

  • 実務翻訳の基礎学習を終えた方
  • 経済・金融翻訳の基本を学びたい方

コース概要

申込受付開始
11/26
講座名
ベータ応用講座「経済・金融」
受講期間
3カ月(2025/1/1~2025/3/31)+サービス延長期間1カ月+質問期間30日
受講料
37,400円(税込)
定員
5名
締切
12/25
教材
教材:テキスト(冊子)、ジャンル別解説(動画・約40分)、課題解説/訳例(PDF)
添削
6回/月2回(固定スケジュール)
※担任トレーナーによる個別指導
執筆講師
吉本 秀人
修了規定
全課題提出
学習サポート
・返却された添削結果やアドバイスについて分からない点があった場合、マイページから質問することができます。
・受講期間中に提出できない課題があった場合、サービス延長期間までご提出を受け付けます(手続き不要)
<ジャンル解説動画>
経済・金融翻訳の特徴や必要なスキルなど、最低限必要な知識を押さえることができます。
留意事項
・課題の提出と添削結果の受け取りには受講生専用サイト「マイページ」を利用していただきます(郵送での提出受付、返却は行っておりません)。
・受講にあたって、Microsoft WordもしくはWordファイルに対応したソフトを所有し、基本操作ができることが条件となります。
学習相談
講座に関するご質問やご相談を承ります。ご予約はこちら

学習内容

専門性を身につけるための第一歩

実務翻訳<ベータ>で学んだ「3C」で訳すテクニックに、プロを目指すうえで欠かせない専門性を加え、実践で役立つスキルを身に付けるのが「ベータ応用講座」。ラインナップは需要の大きい「契約書」「経済・金融」「IT・テクニカル」「メディカル」の4つです。この中から希望のジャンルを選択し、文章の内容理解に必要な専門用語の意味、訳出上の注意点、分かりやすい表現の仕方などを学んでいきます。

ベータ応用講座「経済・金融」の内容

経済・金融関連の翻訳は、新聞・雑誌・インターネットなどの身近な情報から、本格的な調査レポートや論文まで、扱う領域が広く、テーマごとの専門性と関連性が高いのが特徴です。
テキストでは「経済動向」「市場環境」「企業業績」「市場動向」の4つのテーマを掲げ、このジャンルで主に取り上げられる「マーケットの動き方とその見方」に関する背景知識や英語表現、翻訳テクニックを学びます。たとえば、株式関連文書の”The stock is cheap.”という文章を「その株式は安い」と訳すのは誤訳で、ここでは企業価値の評価についての知識がないと正しく訳すことができません。マクロからミクロまで、市場の動きや資金の流れを掴み、専門家が一読で理解できるような翻訳スキルの習得を目指します。

■テキスト
・経済・金融翻訳について
・経済動向 — 経済の大きな動きや予想、指標
・市場環境 — 市場内での政策や資金・金利の動向
・企業業績 — 企業業績を判断するための材料や指標、数値の見方
・市場動向 — 各市場の動向、背景やその表現方法

■課題・・・和訳と英訳:マーケット、投資関連サイトの記事、市況レポート、分析報告書など


学習の進め方①:ジャンル解説動画を視聴する

動画を視聴し、ジャンルの特徴や学習方法、課題への取り組み方を理解します。

学習の進め方②:テキストを読む

動画の内容をふまえてテキストを精読し、各ジャンルの翻訳を始めるにあたりまず押さえておきたい知識や用語、翻訳テクニックなど、翻訳の基本を学びます。

送付内容
・テキスト
・ジャンル解説動画
(マイページで視聴いただきます)

ベータ応用講座「経済・金融」
教材サンプル

学習の進め方③:課題A-1を翻訳し、提出

専門用語などを十分に調査して翻訳します。

学習の進め方④:添削結果と「解説・訳例」で復習

論旨を理解し正しい日本語で伝えているか、内容に合った用語が選べているかがチェックポイント。経済・金融翻訳への理解をさらに一歩深めます。

次の課題に挑戦

トレーナーからのフィードバックを活かして全6課題の提出を目指しましょう。

担当講師

吉本 秀人
Hideto Yoshimoto

実務翻訳家。多種多様な経済・金融・ビジネス関連文書の翻訳を手がける。通学講座「実務基礎」と通信講座「実務翻訳<ベータ>」のテキスト『BETA』、ベータ応用講座「経済・金融」「契約書」のテキストを執筆。著書に『金融の英語』『理解!納得!!基本英単語の使いこなし方』など。

講師からのメッセージ

経済というジャンルは多岐にわたり、政治、経済指標、金融、外国為替、証券、保険などさまざまな領域が関連性を持って動いています。また、専門用語や略語が多い、数字の重要性が強調される、といった特徴もあるため、幅広い背景知識の習得が必要です。学習中のみなさんにとって重要なのは各領域の動向と関連性を理解し、常にその動きをフォローすること。まずは経済専門の新聞やニュース記事、コラムなどを読みこなせるようになりましょう。
※添削指導は別の添削トレーナーが行います。

受講者の声

加藤 まり子さん

「知っている」から「使える」へ
専門表現の運用力が向上しました

金融機関での勤務経験を活かすべく、最初から経済・金融分野に絞って勉強を始めました。新聞やネットで常に触れているはずの表現であっても、いざ訳そうとするとその表現がなかなか思い浮かばないもどかしさも味わいました。その改善に役立ったのが丁寧な添削指導です。提出課題は毎回真っ赤になって返ってきましたが、うまく訳せたところを「Good!」と評価していただき、大きな励みになりました。
経済分野では新しい概念や用語などが次々に生まれますが、変わらない表現や文章スタイルも多く、経験を積めば積むほど知識が蓄積していく充実感を味わえます。翻訳を通じて世界の「今」に触れられるのも魅力ですね。

お申込みの流れ
STEP-1
お申込み
ページ下部の「お申込み」ボタンよりお申込みください。「お申込み」ボタンが表示されない場合は、申込み期間外となります。
会員登録がお済みの方はログインしてお手続きください。登録がまだの方は新規会員登録を行ってください。
STEP-2
受講料のお支払い
お申込みページにて以下のいずれかをお選びください。
特定商取引法対象(受講料が5万円を超えるものであって受講期間が2カ月を超える講座)でない講座はご入金後のキャンセルは一切できません。
■振込(一括):
ペイジー(Pay-easy)をご利用いただきます。お申込み完了後、マイページから収納機関番号を取得しATM等からお振込みください
■クレジットカード決済:
Visa/Mastercard/JCB/American Express/Diners Club(ご利用可能回数 1・3・5・6・10回)
クレジットカード
STEP-3
契約書面と教材の送付
■「契約書面」について
お申込み受付から3営業日以内に発送します。「契約書面」の発送は特定商取引法対象講座(受講料5万円超かつ期間2カ月超の講座)で国内在住者のみが対象となります。

■教材について
・冊子の教材がある場合は、お申込み受付から3営業日以内に発送します。海外在住の方は入金が確認できてから発送(通常EMS使用)します。
・教材がデータのみの講座は、ご入金完了後マイページよりご確認いただけます。
STEP-4
受講開始
課題をご提出ください。