コース概要
- 講座名
- 映像翻訳コース上級 田中ゼミ(1)【編入】
- 受講形式
- 通学(教室、オンラインどちらでもご出席いただけます)
授業に出席できない場合は、同じ回の「田中ゼミ(2)」の録画を後日視聴できます。
※欠席した場合に限り、希望者のみへのサービスとなります。 - 受講期間
- 2025/10/17~2026/2/20(隔週×9回)
- 受講料
- 108,900円(税込)
- 曜日・時間
- 金曜・19:00~21:00(120分)
- 定員
- 7名
- 受講条件
- 有り
※詳細は「お申込みの流れ」をご確認ください。 - 修了規定
- 全授業回数の7割以上の出席
- 申込締切
- 9/22
- 教材について
- 教材はデータでのご提供です。10/2にメールにてご案内します。
- 受講に必要なもの
- ●Eメールアドレス、Microsoft Excel(いずれも基本操作ができること)
●Windows PC
※映像翻訳の授業では、字幕制作ソフト「Babel」を使用します。このソフトはWindows専用のため、Macではご利用いただけません。「Babel」使用期間中は無料でアカウントを提供しますので、【システム要件】にて使用推奨環境等をご確認ください。
●授業はオンライン会議システム「Zoom」を使用します。「マイク・カメラ機能のあるPC/スマホ/タブレット」が必要です。デバイスの推奨環境等はこちらの【システム要件】でご確認ください。
同講座の他クラスはこちら
受講生 仕事のサポート
映像制作会社が、特別に書類選考ナシで採用トライアルを実施します。トライアルに合格すると制作会社から直接、翻訳の仕事を依頼されます。動画配信サービスの拡大に伴い、すぐに戦力となれる可能性が広がります。2017年から開始した本サポートは、JVC・ビデオテック、ブロードメディアなど業界を代表する企業の協力を得て、多くの受講生に仕事獲得のチャンスを提供しています。
「アメリア」クラウン会員に推薦
講師から「仕事で通用する実力がある」と認められた受講生は、翻訳者ネットワーク「アメリア」のクラウン会員に推薦され仕事のチャンスが拡大します。
クラウン推薦分野:映像